понеделник, 23 март 2026 г.

"Майки и дъщери: Претворяване на любовта" - Лесли и Линдзи Глас


 
Заглавие: "Майки и дъщери: Претворяване на любовта"
Автор: Лесли и Линдзи Глас

Издателство: AVA Books
Превод: Бистра Георгиева
 
Брой страници: 384
Година: 2026
 

"И леглото ни е зеленина" - Виолета Радкова (Ревю)

 

Заглавие: "И леглото ни е зеленина"
 Автор: Виолета Радкова

Издателство: Жанет 45

 Брой страници: 432

Година: 2024


"Алхимия на тайните" - Стефани Гарбър (Ревю)

 


Заглавие: "Алхимия на тайните"
Автор: Стефани Гарбър

Издателство: Бард
Превод: Катя Перчинкова
 
Брой страници: 336
Година: 2026
 
 
Чудех се, дали ако сега за пръв път се срещам с историите на Стефани Гарбър щях толкова силно да обикна световете, които създава. Дали щях да чета така прехласнато, както преди почти десет години четох "Каравал"?

Алхимия на тайните ми даде този отговор.  В един преситен на роментъзи свят,  все още има завладяващи фентъзи истории със страхотно изградена, изпълнена с напрежение любовна нишка, която те кара да разгръщаш страница след страница, трескаво предавайки се на чара на главните герои. 

Стефани Гарбър отново скача в дълбокото на това, което прави най-добре - да преплита опасност и магия в оспорвана надпревара с времето. Но този път игралната дъска не е мистериозният и пълен с магия Каравал, а Лос Анджелис - град на ангели, звезди и мечти. 

 Холанд Сейнт Джеймс, главната героиня на нашата история, разбира се, още с първите страници се забърква в неприятности. Силно приключенската й натура и увлечението й към различните градски легенди подтикват Холанд да се свърже с Мъжа с часовника, който й казва, че има един ден да открие Алхимичното сърце или ще умре. 
Оттук, всъщност още от първата страница бих казала, историята носи до голяма степен духа на Индиана Джоунс и последния кръстоносен поход (в частност), само че вместо красиви жени, около Холанд се навъртат банда мистериозни мъже, кой от кой по-привлекателен, по-притегателен и по-опасен. Типично в своя стил, Гарбър успява до края да запази интригата около личността на Адам, Мейсън и Гейб, оставяйки читателя също като Холанд да се лута в тъмното, без да знае на кого може в действителност да се довери.
 
Историята на Холанд е трескав лов на съкровища, надпревара с часовника, надпревара със смъртта. А Лос Анджелис никога не е изглеждал по-магичен, мистериозен и привлекателен. Стефани Гарбър успява да отведе читателя отвъд бляскавия живот на Холивуд и да превърне този пълен с илюзии и разбити мечти град в пиршество за читателя. 

Под повърхността на тази вълшебна атмосфера Стефани Гарбър отваря една от неизменните теми в своите книги - доверието. Макар че на моменти главната героиня Холанд ми се струваше малко наивна, премисляйки сега сюжета си давам сметка, че това е бил желан ефект, поради няколко причини. Първо, за да може да избродира тази притегателна нишка между нея и останалите главни герои. Второ, за да може да придаде на историята нужната лекота, която да балансира напрегнатия сюжет. Трето, за да ми докаже в края точно обратното и да акцентира върху това, че човек трябва преди всичко и най-вече да има доверие в себе си. 

"Алхимия на тайните" е прекрасно балансирана между динамиката на действието, магията на светоизграждането и напрежението и привличането между главните герои, без да престъпва границата между желание и лъст. Много елегантна и омайваща, както всички нейни книги. 

понеделник, 9 март 2026 г.

"Спектакъл" - Стефани Гарбър (Ревю)

 

 Заглавие: "Спектакъл"
Автор: Стефани Гарбър

Издателство: Бард
Превод: Яна Радостинова
 
Брой страници: 224
Година: 2024
 

(Ако не сте чели основната трилогия ви препоръчвам да прескочите този текст.)

Тази книжка е същинско бижу. Написана с присъщата за "Каравал" красота, елегантности и щипка опасност, тя ни връща отново във Валеда в навечерието на Големият празник (не особено оригинално име за празник в страна пълна с вълшебства). 


Императрица Скарлет е обзета от трескава подготовка за голямото тържество. Нови и все по-пищни украси се появяват с всеки изминал ден в двореца и из цяла Валенда. Навън вали сняг за пръв път от незапомнени времена, а дворът е осеян с красиви ледени скулптури, които те карат да се чувстваш като в приказка. А Донатела както обикновено си търси белята. Цяла Валенда е украсена, всички са притаили дъх в очакване на празненството и най-вече на подаръците. Тела обаче още не е измислила какво да подари на Легендата. А и Легендата хич не изглежда заинтересован от предстоящия празник, нито изглежда има намерение или желание да го прекара с нея. Изобщо положението е критично. Затова Тела прави това, което умее най-добре, забърква се в неприятности. Но ще дойде ли някой да я спаси? Принцът на бял кон? Или поне някой висок, тъмен, опасен тип с цилиндър?

Хич не харесвам това описание, но Легендата обича да стои в сянка и да дърпа конците на своите актьори. Мистерията и тъмнината му отиват. 

Отвъд магията, отвъд вълшебствата на Валенда, които могат да ви накарат да мечтаете за захарни изкушения и пищни представления, Стефани Гарбър акцентира върху една много важна тема. Стереотипите във взаимоотношенията ни с любимите ни хора и как правилата и приетите норми могат да затворят пътища, вместо да ги разчистят. Защото в крайна сметка любовта не е бисквита, която да опечеш по точна рецепта. Любовта и отношенията между хората опират до доверие, сигурност и отдаденост. Няма универсална формула. Не можеш просто да сложиш нужните отметки в наръчника и да си кажеш "Да, обича ме." Да обичаш някого, означава да му вярваш, да вярваш в него. А това означава на първо място да вярваш в себе си. 

Харесва ми посланието на Стефани Гарбър и как то е поднесено - с финес, пищна магия, щипка опасност и лека пикантна тръпка, която само изостря апетита на читателя, пробуждайки копнеж, а не лъст. 


А изданието е страшно красиво. Илюстрациите вътре са разкошни. Обожавам панелите във въображението на Тела, когато си представя изчервена как Легендата ще дойде да я спаси, харесвам как е уловена уязвимостта й, нежността и силата й, приключенския й дух. Тази новела е истинска наслада за читателската ми душа.

  

петък, 20 февруари 2026 г.

"Ще Ви предпишем още една котка" - Шо Ишида (Ревю)

 

петък, 23 януари 2026 г.

"БезДушни" - Нийл Шустърман (Ревю)

четвъртък, 22 януари 2026 г.

"Харолд и Мод" - Колин Хигинс (Ревю)

 


 
Заглавие: "Харолд и Мод"
Автор: Колин Хигинс

Издателство: Кръг
Превод: Владимир Германов
 
Брой страници: 152
Година: 2024
 
 
 
Гледала съм много пъти телевизионния театър със Стефан Данаилов и Леда Тасева. И го харесвам страшно много. Така че, когато от Кръг обявиха, че ще издадат "Харолд и Мод" я поръчах на момента, без да се замисля. А книгата, разбира се, е прекрасна. 

Харолд е младеж, който обича да инсценира самоубийството си, за да предизвика емоционална реакция у майка си - единственият му близък човек на този свят. Харолд няма приятели, а хобито му е да ходи на погребения и да се разхожда в гробищата - евтомобилни и човешки. Или с две думи - Харолд е особняк. Той е затворен, аутсайдер, самотник, който се опитва да открие смисъла на живота чрез смъртта. 
Докато не среща щурата Мод. Къде? Разбира се, на едно погребение, на което Мод за разлика от него отива, за да свие колата на свещеника. 
 
"Никога не съм разбирала тази мания по черното. Така де, никой не изпраща черни цветя, нали? Черните цветя са мъртви цветя, а кой би изпратил мъртви цветя на погребение? - Засмя се. - Какъв абсурд! - добави - Смъртта е само промяна. Всичко това е само промяна." 
 
Мод е щура и енергична старица, която има дух на шестнадесетгодишна и тяло на осемдесетгодишна жена. Тя е луда глава - непредвима, непостоянна, лесно пазалима и безразсъдна. Нейният дух е свободен, нищо не я задържа, нищо материално не може да й бъде котва. Тя живее на мига и за мига. Краде коли, простете "заема ги", а после като им свърши горивото просто ги зарязва, И измисля най-шантавите бели, които даже и скучаеща чийнеджърка не може да измисли. 
 
 "Какви собственици, Харолд? Ние не притежаваме нищо. Това е преходен свят. Идваме на земята без нищо и си тръгваме без нищо, така че "собственост" не звучи ли някак абсурдно?" 
 
Мод е е олицетворение на това, от което има нужда Харолд, а той е олицетворение на това, което очаква Мод. 
 
"Е, всеки живее в собствената си крепост - съгласи се Мод. - Но това не значи никога да не спускаш подвижния мост и да не ходиш на гости."
 
Двамата са живота и смъртта - неразривно свързани във вечен кръговрат. 
 
"Светът няма нужда от още стени. Всички трябва да излезем и да строим мостове!"

 
Не мога да съществуват един без друг и не могат никога да бъдат заедно. Как е възможно слънцето да настигне луната. Двете половини на един и същ свят, които се срещат за няколко кратки мига преди отново да се разделят. Обречени да се разминават  и срещат отново и отново, привлечени от противоположността на другия. 
Харолд и Мод е една от най-хубавите книги, които прочетох миналата година. Препоръчвам ви я от сърце.